Любовь решает все проблемы! Или не все? В новой серии Шмикаго мастерски смешивает несколько сеттингов, а мы всё ещё пытаемся их расшифровать.

Внимание: далее в тексте спойлеры ко второму сезону сериала «Шмигадун!»


Предыдущие рекапы:

1 серия

2 серия

3 серия

Шмикаго, прощай и снова здравствуй!

Мелисса (Сесили Стронг) и Джош (Кигэн-Майкл Ки) с лёгким сердцем направляются к мосту, чтобы покинуть злополучный Шмикаго, но радоваться ещё рано – Рассказчик Титусс Берджесс предупреждает их, что они ещё не достигли нужного хэппи-энда. И действительно попытка вернуться в реальный мир оборачивается провалом, что вводит главных героев в полное недоумение.

Немного подумав, пара решает, что всё дело в довольно обтекаемой формулировке их главной задачи – они искали хэппи-энд для себя, а задание могло касаться достижения хэппи-энда для всех жителей Шмикаго. И теперь Мелисса и Джош собираются довести огромный мюзикл до своего логического завершения.

Переместившись в квартиру Мелиссы и Дженни (Дав Камерон), супруги приходят к выводу, что в эпицентре несчастий Шмикаго лежит история мясника Дули (Алан Камминг), который мечтает стать ближе к своей дочери Дженни. Только вот незадача – Дженни даже слышать не хочет про отца, который, как она думает, убил её мать и лишил её семьи. Эту проблему надо срочно решать.

Шмикаго / Шмигадун

Отцы и дети

Джошу приходит в голову идея отвезти Дженни в коммуну хиппи, чтобы попытаться ненавязчиво заставить её изменить мнение об отце. Дженни приходит в восторг от коммуны – а конкретно от её лидера Тофера (Аарон Твейт). Попытки Тофера рассказать другим хиппи очередную притчу не увенчиваются успехом, поскольку ему постоянно выкрикивают пожелания Мелисса и Джош (разумеется, подбрасывая идеи для рассказа про отцов и дочерей). Тофер раздражённо исполняет нечто похожее на «What´s The Buzz» из «Иисуса Христа – Суперзвезды» и удаляется.

Теперь вся коммуна ждёт притчи именно от супругов. Джош, который практически весь первый сезон в Шмигадуне категорически отказывался петь, в Шмикаго достаточно открыт для того, чтобы придумать номер «Talk to Daddy», больше всего похожий на «Rhythm of Life» из «Милой Чарити», а хореографией и некоторыми музыкальными фрагментами ссылающийся на постановку Боба Фосси «The Rich Man’s Frug» из того же мюзикла.

Голодная любовь Шмикаго. Рекап и разбор отсылок 4 серии второго сезона сериала «Шмигадун!»

Увы, их попытки не приводят ни к чему, кроме как к тому, что Дженни отправляется утешать расстроенного Тофера. После довольно интересной беседы о человеческой природе и моменте, когда заканчивается выступление на сцене и начинается сама личность, мы слышим интересную балладу, которая, хоть и берёт корни в песне из «Пиппина» под названием «Love Song», не является пародией, а просто предоставляет нам приятную романтическую передышку.

Мясные деликатесы

Мелисса и Джош приходят к выводу, что на этом этапе всем поможет обретение своих вторых половинок – особенно после так удачно повернувшейся ситуации с Дженни и Тофером. Им на ум приходят следующая потенциальная пара – Дули Блайт и Мисс Колдвелл (Кристин Ченовет). Выслушав небольшое высказывание о состоянии мира от Дули в стиле «No Place Like London», они предлагают ему приодеться и пригласить Мисс Колдвелл на свидание в Кратт Клуб.

Само свидание, которое кажется безумно неловким самим Мелиссе и Джошу, пришлось вполне по душе Дули и Мисс Колдвелл. Но сколько тут забавных моментов! То, что Дули ест при помощи большого разделочного ножа – это ли не ирония над фразой Суини Тодда «At last, my right arm is complete again!»? И обратите внимание, что, когда наши голубки идут по улице, у них над головами висят разноцветные зонты – это точно отсылка к «Шербурским зонтикам»!

Голодная любовь Шмикаго. Рекап и разбор отсылок 4 серии второго сезона сериала «Шмигадун!»

Итак, Дули Блайт и Мисс Колдвелл решают пропустить по стаканчику горячительного среди сирот. Там мясник жалуется на нехватку мяса, а хозяйка приюта – на переизбыток никому не нужных детей. И тут им в головы приходит гениальная мысль, как одним ударом решить две проблемы. Смекаете?

Следующий номер «Good Enough to Eat» – просто сказка для любителей мюзиклов. Первая его половина – откровенная пародия на «A Little Priest», где заговорщики рифмуют виды мясных изделий с именами детей. Вторая половина – огромная отсылка на песни из «Энни», «You’re Never Fully Dressed Without a Smile» и «Hard Knock Life». Даже есть небольшой кивок в сторону мюзикла «Оливер!» и композиции «Food, Glorious Food». Это просто фонтан из референсов, который волшебно исполнен всеми актёрами!

Ох. Как же мы ждём продолжения! Миксы из мюзиклов становятся всё более отвязными и, не побоюсь этого слова, гениальными. А какие отсылки заметили вы? Поделитесь с нами в комментариях!

Понравился материал? Поделись с друзьями:

Шмигадун / Шмикаго Предыдущая запись Дети цветов. Рекап и разбор отсылок 3 серии второго сезона сериала «Шмигадун!»
Вызов, Юлия Пересильд Следующая запись В космосе, но не о космосе. Рецензия на «Вызов» — главный российский фильм 2023 года

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *